Module 2 « Est-ce que traduire c’est trahir ? »
10/09/23 - 17/09/23 - 24/09/23 - 01/10/23 de 14h à 15h30
Session 1 - Pourquoi continue-t-on à traduire la Bible (évolution de la culture, de la langue) ; la première traduction de la Bible (« la Septante ») et son influence sur notre lecture actuelle de la Bible (« il est écrit » : mais qu’est-il écrit ?) ; les difficultés de la traduction.
Session 2 - Les présupposés des traducteurs : leurs a priori doctrinaux.
Session 3 - Les présupposés des traducteurs : leurs a priori sexistes dans les traductions, les titres, les notes.
Session 4 - Les présupposés des traducteurs : leurs a priori racistes ; l’antisémitisme ; la vie chrétienne (les textes bibliques sur la colère, la tristesse,…) ; présentation des bibles en langue française : quelle est la meilleure traduction ?
top of page
350,00 €Prix
bottom of page